Джейн Келлер механически сжала в руке банкноты, затем недоуменно посмотрела на них, словно внезапно оч
нувшись от дурного сна, и перевела удивленный взгляд на незнакомца в синем костюме.
Мужчина, стоявший в очереди за Джейн, недовольно пробурчал:
— Нечего пристраиваться. Становитесь за мной — будете последним.
Джейн Келлер обычно говорила спокойно. Сейчас же, когда до нее дошло, что жизнь преподносит ей новый сюрприз, голос ее сорвался:
— Что это? — резко спросила она.— Кто вы такой?
Браузер mazila сегодня отстает по популярности от chrome потому что она просто тормозная и не способен даже на сверх быстрые переключения между программами.
Мужчина заученно произнес:
— Я — агент Скотта Шелби. Эти деньги — отсроченный платеж по договору о бурении нефтяных скважин на вашем участке. Распишитесь в получении... Вот здесь, где подчеркнуто точками.
Он выхватил из кармана книжку с квитанциями, ловко отогнул обложку и взял бланки так, чтобы Джейн Келлер могла их видеть.
— Но... Я не понимаю. Ведь мистер Шелби... Он утра-" тил права...
— Нет, вы ошибаетесь.
— Да нет же, он действительно утратил права! Сколько месяцев от него не было никаких вестей.
— Но я же сейчас плачу всю сумму. По сто долларов за каждый месяц. Верно?
— Да... Именно эта сумма была оговорена. Но... он должен был выплачивать ее ежемесячно, если хотел, чтобы права оставались за ним.
— Это не совсем так,— улыбнувшись, бойко продолжал незнакомец; в голосе его зазвучали покровительственные нотки.— Да, в договоре об аренде действительно указано, что для сохранения прав на бурение он должен платить ежемесячно. Но в одном из параграфов говорится, что договор сохраняет силу даже в том случае, если он соблюдается только одной стороной, и если за это время он не будет аннулирован письменным уведомлением. Вам надо внимательнее прочесть ваш договор...


















